.

 

.

Старик  Энтони  Рокволл  —

Король  мыльный,  фабрикант

( Мыло  «Эврика»  с  патентом )  —

У  окна  поправил  бант.

.

И  он  крикнул  во  весь  голос  —

Майк !  —  к  нему  слуга  пришёл  —

Передайте  сыну  просьбу,

Чтобы  он  ко  мне  зашёл.

.

Молодой  Рокволл  явился,

И  отец  его  спросил  —

Сколько  платишь  ты  за  мыло ?

Да  пол – доллара  платил.

.

Ну,  а  сколько  за  костюм ?

Шестьдесят  плачу  примерно.

Значит,  ты  джентльмен  нормальный,

Скромность  у  тебя  отменна.

.

У  тебя  ведь  денег  много,

Но  не  тратишь  их  напрасно,

Не  швыряешь,  как  другие  —

Разориться  так  опасно.

.

Повторяю,  ты – джентльмен !

Раньше  надо  было  ждать

Три – четыре  поколенья,

Чтоб  джентльмена  нам  создать.

.

А  теперь  с  деньгами  можно

Очень  быстро  стать  джентльменом,

Деньги  могут  делать  всё,

Если  их  с  полезным  делом.

.

А  к  чему  тебе  всё  это

Я  сейчас  наговорил ?

Что-то  вижу — две  недели,

Как-бы  нету  в  тебе  сил.

.

Если  печень  не  в  порядке,

То  к  Багамским  островам

Мой  корабль  тебя  доставит,

Чтобы  выздоровел  там.

.

Что-ж,  почти  ты  угадал,

Очень  к  истине  похоже.

Ну,  так  как  её  зовут ?

Я  скажу  об  этом  позже.

.

Почему-ж  ты  не  предложишь

Свою  руку  ей  отдать ?

У  тебя  и  деньги  есть,

Можешь  видом  привлекать !

.

Не  найти  всё  как-то  случай.

Так  пройдись  с  ней  погулять,

Для  неё  устрой  пикник,

Иль  ещё  куда  позвать.

.

Дело  в  том – она  всё  время

В  светском  обществе  живёт,

Ни  минуты  нет  свободной,

Вот  такой  у  них  народ.

.

Сколько  средств  тебе  даю,

Ты  не  можешь  хоть-бы  раз

Так  устроить,  чтоб  она

Провела-б  с  тобой  хоть  час.

.

Я  откладывал  всё  долго,

А  теперь  вот  опоздал  —

Послезавтра  уезжает

На  два  года – срок  не  мал.

.

Я  смогу  её  увидеть

Завтра  вечером  лишь  только  —

Проводить  её  с  вокзала,

С  ней  побыть  почти  нисколько.

.

Только  лишь  проехать  с  нею,

Чтобы  ей  не  опоздать,

Это  шесть  минут  всего,

Там  её  уж  будут  ждать.

.

Разве  станет  меня  слушать

Только  в  эти  шесть  минут ?

Ну,  а  чтобы  задержаться  —

Мне  ведь  больше  не  дадут.

.

Так  что  это  всё  непросто,

Деньги  помощь  не  дадут,

Не  купить  за  деньги  время,

Так  что  нет  просвета  тут !

.

Ладно,  Ричард,  очень  рад,

Что  печёнка  не  больная,

А  теперь  иди  в  свой  клуб,

Отдохни,  попей  там  чая.

       ______  _  ______

.

Позже  к  Энтони  под  вечер

Тётя  Эллен  к  ним  пришла,

Из  старинного  футляра

Кольцо  Ричарду  дала.

.

А  колечко  твоей  мамы,

Попросила  меня  ждать  —

Когда  девушку  найдёшь  —

Вот  тогда  тебе  отдать.

.

Ровно  в  восемь  тридцать  две  —

Её  встретил  на  вокзале  —

Мне  опаздывать  нельзя,

Поскорее  кэб  погнали.

.

На  углу  тридцать  четвёртой

Кольцо  Ричард  уронил,

Не  прошло  лишь  и  минуты,

Как  он  кэб  остановил.

.

Он  от  матери  колечко

За  минуту  вновь  поднял,

И,  естественно,  был  рад,

Что  его  не  потерял.

.

Но  всего  лишь  за  минуту

Поперёк  трамвай  вдруг  встал,

Слева  встал  фургон  почтовый,

Справа  мебельщик  прижал !

.

И  ещё  со  всех  сторон 

Экипажи  подъезжали,

Пробку  сделали  большую,

Весь  квартал  заполоняли !

.

Всё  в  Манхэттене  движенье

Вокруг  них  застопорилось,

Старожилы  не  видали,

Чтоб  когда  вот  так  случилось !

         ______  _  ______

.

Поздно  к  Энтони  под  вечер

Тётя  Эллен  постучала  —

Молодые  обручились !

Так  она  ему  сказала.

.

Ведь  они  попали  в  пробку,

Два  часа  там  простояли,

В  это  время  объяснились,

Женихом  с  невестой  стали.

.

Ты  не  хвастай  силой  денег  —

Помогают  не  всегда,

Деньги —  мусор  по  сравненью

С  любви  чувством,  как  всегда.

        ______  _  ______

.

Вроде  наш  рассказ  пришёл

К  окончанью  своему,

Но  ещё  на  дне  колодца

Тайну  нам  найти  одну.

.

А  на  следующий  день

К  Энтони  пришёл  субъект

В  синем  галстуке  с  горошком,

Сообщил  такой  ответ :

.

Вы  пять  тысяч  мне  отдали,

Я  немного  приплатил,

И  чуть – чуть  превысил  смету,

Всем,  как  надо,  заплатил.

.

Я  фургонам  всем  и  кэбам

По  пять  долларов  давал,

А  шофёров  и  подводы

Я  за  десять  нанимал.

.

Полицейским  подороже  —

Мне  пришлось  пол — сотни  дать,

И  ведь  всё  без  репетиций

Точно  так  смогли  сыграть !

.

Все  так  точно  в  ту  минуту

Смогли  съехаться  туда,

Что  в  теченье  двух  часов

Никто  с  места  никуда !

.

        ______  _  ______